Mostrando entradas con la etiqueta tv. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta tv. Mostrar todas las entradas

viernes, 9 de octubre de 2009

de lo que es un Reality Show Flamenco

La televisión, como todo lo demás aquí en Bélgica, viene en dos idiomas: Neerlandés o Francés. Esto quiere decir que las grandes empresas tienen canales separados en las respectivas lenguas cuyo personal pertenece a una comunidad o a la otra. Por ejemplo, donde Mr D trabaja todos hablan flamenco (que es la variante del neerlandés hablada en Bélgica). Todos los comunicados son en este idioma y el edificio completo es dominado por personal que pertenece a esta comunidad. Pero... en el edificio de a lado, está la otra división correspondiente a la comunidad francófona y ambas trabajan de manera independiente. Por lo tanto lo que vemos en tv dependerá de en qué idioma lo quieres (o lo puedes entender).

Luego, una diferencia enooormeee entre ambos es el tratamiento que les dan a los programas que transmiten. Ambos pasan además de los programas producidos por y para los belgas (como los Reality Shows que son tan populares) películas y series importadas. La mayoría como allá en México, vienen de Estados Unidos aunque hay varias joyitas de otros países de Europa como los programas detectivescos ingleses -que me parecen simplemente maravillosos, algunas telenovelas alemanas, series suecas y documentales de origenes diversos. El caso, es que los flamencos transmiten estos programas en sus versiones originales y sólo le agregan subtítulos mientras que los francófonos doblan todo al francés. E incluso me ha tocado ver -por pura coincidencia y zaping porque yo no entiendo ni pizca de francés- programas canadienses en francés con subtítulos en francés belga!!! Porqué? No lo sé. Me imagino que es como ver un capítulo de Lalola Argentina con subtítulos en mexicano donde cambian el "Vos decís?" por el "tú crees?" o "mina" por "chava".

La gran diferencia se debe o tal vez sea un caso como Qué fue primero El huevo o La Gallina, a que los flamencos la mayoría de las veces hablan un segundo idioma, puede ser francés (lo llevan en la escuela a fuerzas), inglés (si es que lo llevaron como optativo), alemán o incluso español y no se ponen moñitos a la hora de hablarlo -como otros que conozco- aunque lo hablen medio mocho y no sea precisamente su fuerte, por lo que esta característica se ve reflejada también en algunos reality's flamencos. Además (según yo), su acento es mucho más fácil de digerir que otros que me he topado. Traten de seguir el siguiente video y dejen sus comentarios o Les Caerá La Maldición Belga.

Y como regalo Principal, la víctima del programa es una chica mexicana. No me lo agradezcan.

viernes, 2 de octubre de 2009

de lo que es no salir (deveras!)

Y bueno, ya entrando en detalles acerca de mi infancia, una de mis caricaturas favoritas era Los Pitufos. Así es, esos suspiritos azules que hacían de la vida de Gárgamel un verdadero martirio. Obvio, la mayoría de las veces que uno ve dibujitos animados en la tele damos por hecho que lo que vemos ahí es "pura fantasía" o cosas inventadas especialmente para el personaje o el público infantil al que va dirigido.

[No voy a mencionar el hecho de que algunos comics no son para niños, ni el hecho de que las caricaturas que sí lo son cada día incluyen más violencia y referencias sexuales y dejaré de lado también los mensajes subliminales y la ideología machista de los películas de Walt Disney junto con la infinidad de teorías conspiracionistas alrededor de sus princesas.]

El caso es que yo pensaba que el Hip Hip Hurra! que escuchaba como porra característica de Papá Pitufo y sus Pitufitos (Ver 10'40")...



no es inventada sino parte real y viviente de la cultura belga!!!


Ya se imaginarán el primer cumpleaños que me tocó presenciar en este país, cuando al terminar de cantar el equivalente a Nuestras Mañanitas, los asistentes se aventaron algo más o menos así: (20")


Lo siento, me muero de risa.




Así que cualquier parecido con la realidad, NO es coincidencia. Es sólo que me hacía falta salir y ver el mundo.

sábado, 14 de febrero de 2009

Porque no todo lo que lastima duele...



Cuando vi este capítulo de Nip/Tuck la primera vez, odié al guapo Christian. Insulté la pantalla como si sus personajes pudieran escucharme. Pensé: qué vieja tan pendeja! Para ser tratada como objeto pues mejor que se compre un vibrador. De todas maneras no va a haber besos ni palabras cachondas.


Pero el capítulo continuó y:



Oh! sorpresa. No voy a decir que es una serie genial y que está entre mis favoritas. La verdad es que si puedo la veo y si no tampoco me quita el sueño. Lo que sí me sacudió fue la actitud de la chica de ponerse de tapete y decir "no me importa". Creo que el reconocer que se es masoquista es raro.

He tenido seres cercanos a mí que se la pasan sufriendo por que su pareja los humilló, los golpeó, les puso el cuerno, y demás, y ahí siguen. Pueden pasar meses, años y ahí están. Pueden perder amistades, familiares y hasta empleos debido al maltrato del que son objeto pero siguen ahí aferrados. Lloran, se quejan que dan lástima pero no dan un paso para poner un hasta aquí.

Yo soy de las que hace corajes y patalea, y se me frunce hasta el hígado cuando me entero que fulanito le hizo esto a sutanita, o sutanita le volvió a poner con otro que no era fulanito y éste la cachó pero la perdonó, o fulanito le hizo una escenita al jefe de sutanita y ahora sutanita ya no tiene chamba... aaarrgghh!!! Y no acabo de entender el porqué hay seres humanos tan pendejos, tan dejados y tan sumisos. Bueno, no lo entendía hasta que vi este ilustrativo capítulo de Nip/Tuck.

Ahora todo es más claro para mí. Ahora sé que hay un par ahí afuera que han sido felices por años siendo humilladas, sobajadas y tratadas peor que a un perro sarnoso, pero esa es su manera de alcanzar el nirvana y lo he aceptado ya. Sólo un favorcito les voy a pedir. Dejen de quejarse. Gracias.

martes, 27 de enero de 2009

para muestra basta un botón

Ahí les dejo unos cuantos personajes de los que veo en la tele. Todos son belgian nice people, flamencos para ser más específicos.



Freek Braeckman, presentador de noticias.







Hans Cornelis, jugador de fútbol.







Antony Arandia, actor.







Laurien van den Broeck, actriz.





Hilde Baerdemaeker, actriz.

martes, 20 de enero de 2009

de la tele

Ahí les dejo estas bellezas de lo que veo en la tele. El último es viejo, ya no lo transmiten pero fue una recomendación de Manu.










miércoles, 17 de diciembre de 2008

Sos mi vida

Estando acá es difícil encontrarse un programa latino, y una telenovela ni se diga. El canal de TV Española aunque transmite en castellano es meramente local, es decir, sólo concerniente a España y sus provincias y obvio, nada que a mí me interese.

Pero, en una de esas me encontré la telenovela "Sos mi vida" que es muy graciosa, a veces raya en lo absurdo pero es super romántica por no decir harto cursi (como yo). Al principio, la veía sólo de vez en cuándo pero ahora no me la pierdo por nada. La protagonista es mega guapa y el galán es un bombonzote.

Ahí les dejo una muestrita.



Que así pidieran perdón todos!!! cabrns... XD

jueves, 27 de noviembre de 2008

de lo que es la tv matutina

Pocas veces tuve oportunidad de ver tele en las mañanas en mi querido México, debido a que trabajaba desde muy temprano y los fines de semana me levantaba muy tarde. Sin embargo, recuerdo claramente, que mi mamá siempre se quejaba de la pésima programación para amas de casa. "Piensan que somos estúpidas o qué?" me decía en torno amargo. Y claro con programas como estos:



Y éste para "empezar bien el sábado":


Ya que somos re-buenos para copiar programas (y telenovelas) de otros países, porqué no copiamos programas como éste:



Así al menos habrá perritos felices y dueños más responsables; al menos los del programa, je.

viernes, 14 de noviembre de 2008

de lo que es mi bendito México (the dark side)

Anoche Mr D y yo nos encontramos con una nota en el noticiario que involucra a turistas belgas en mi querido país. Desgraciadamente, las noticias no son nada lindas. Resulta que tres camiones turísticos que realizaban un tour alrededor de la Zona de Palenque fueron asaltados por hombres armados. Los despojaron de todo: celulares, cámaras, dinero, equipaje, y todo lo que se pudieron llevar. Qué poca madre, la neta, porque con esto de la pinche crisis y la notable baja de remesas proveniente de los gringos estados del norte, el turismo es algo que nos hace el quite de una manera encabronada y más en esas zonas con tanto bello paisaje e historia. En fin, que estos pobres (más o menos 100 personas) se llevaron el susto de su vida y se quedaron casi casi con lo que traían puesto nomás.

Pero lo peor de todo, es que cuando denunciaron el hecho (sí, señores, lo denunciaron porque a eso están acostumbrados) la Policía Federal les dijo que no podian ayudarlos en nada ya que esa era Zona Zapatista, y pues no podían meterse en esos lares. Házme el fabrón cavor!!! Ni siquiera hicieron el intento esta bola de huevones que tenemos como policías. O igual y es una banda de ex-agentes que hicieron su agosto a costa de estos pobres güeros. O sea!! Aquí la noticia está en todos lados desde ayer y yo no encontré ni una palabra en los periódicos mexicanos (de seguro no busqué bien). Y me dicen los vecinos "Y así quieres que vayamos contigo el próximo año?". Ejem, ejem!!!

En consecuencia, la empresa Jetair que organiza los tours, y que es la que ofrece vuelos baratos directos a Cancún (y tiene convenios con hoteles de la zona y demás) ya anunció la cancelación total de este tipo de visitas guiadas. Chingao!!!

Yo la neta dudo mucho que hayan sido Zapatistas, no creo que el Subcomandante o el que esté a cargo, lo aprueben. Acá en Europa son harto conocidos y hay hasta quienes se han aventurado a hacer una especie de servicio social (o Internship) en las zonas indígenas donde habita el Sub y su gente. Yo creo que los pinches policías cabrones son los que organizaron todo para sacar ventaja y echarle la culpa al otro. La neta, qué poca madre porque el Turismo es una gran fuente de ingresos y empleos para miles de personas.

Estamos en el hoyo, me cae!... y cavando...

Aquí la nota completa en el periódico más popular entre la comunidad flamenca, está en neerlandés, sorry. Si la encuentro en inglés, prometo publicar el link.